Datei:Gaelic British Isles.jpg

Gaelic_British_Isles.jpg(469 × 580 Pixel, Dateigröße: 35 KB, MIME-Typ: image/jpeg)

Diese Datei stammt aus Wikimedia Commons und kann von anderen Projekten verwendet werden. Die Beschreibung von deren Dateibeschreibungsseite wird unten angezeigt.

Beschreibung

Beschreibung

Irish: Léiríonn an íomhá seo na teorannacha is leithne a raibh an Sean-Ghaeilge á labhairt (dearg), Éire, Alban, Oileán Mhanainn san áireamh, mar aon le háiteanna i dtuaisceart Shasana, iarthar na Breataine Bige, agus Corn na Breataine. Léiríonn an íomhá áit ina mbíonn clocha nó croimleacha le abairtí scríofa san ogham iontu (oráiste). Scríobhadh an chuid is mó de na habairtí seo sa tSean-Ghaeilge.

Gaelic: Bidh an dealbh seo a' taisbeanadh an sgìre na bu mhotha far a bheilear an dùil Seann-Ghàidhlig air bruidhinn (dearg), a' gabhail a-steach Èireann, Alba, Eilein Mhannain, agus àitichean ann an taobh tuath Shasainn, taobh siar Chumraigh aus a' Chòirn. Bidh an dealbh cuideachd a' taisbeanadh far a faighear clachan le sgrìobhadh oghaim (orainds). Bha a' mhòr-chiud den sgrìobhaidhean seo air an sgrìobhadh sa Seann-Ghàidhlig.

French: Cette image montre la superficie maximale où l’on parlait le vieil irlandais ou gaélique (rouge), y compris Irlande, Écosse, l’Isle de Man, et aussi quelques endroits comme le nord d'Angleterre, l’ouest du Pays de Galles et en Cornouailles. L’image montre les régions dans lesquelles on trouve des pierres avec des inscriptions oghamiques (orange). La plupart de ces inscriptions sont écrites en ancien irlandais.

English: This image shows the maximum area where Old Irish or Gaelic was spoken (red), including Ireland, Scotland, Isle of Man, and also some places in northern England, western Wales and Cornwall. The image shows the area where there are stones with Ogham inscriptions (orange). Most of these stones are written in old Irish. The green areas are those where Gaelic is still spoken as the vernacular.

Spanish: Esta imagen muestra la superficie máxima, donde se hablaba el irlandés antiguo o gaélico (rojo), entre ellos Irlanda, Escocia, la Isla de Man, y también algunos lugares en el norte de Inglaterra, el oeste de Gales, y Cornualles. La imagen muestra el área donde hay piedras con inscripciones Ogham (naranja). La mayoría de estas inscripciones están escritas en gaélico antiguo.
Datum 27. November 2008 (Original-Hochladedatum)
Quelle Transferred from en.wikipedia by Ronhjones
Urheber D.de.loinsigh at en.wikipedia

Lizenz

Public domain Dieses Werk wurde von seinem Urheber D.de.loinsigh in der Wikipedia auf Englisch als gemeinfrei veröffentlicht. Dies gilt weltweit.
In manchen Staaten könnte dies rechtlich nicht möglich sein. Sofern dies der Fall ist:
D.de.loinsigh gewährt jedem das bedingungslose Recht, dieses Werk für jedweden Zweck zu nutzen, es sei denn, Bedingungen sind gesetzlich erforderlich.

Ursprüngliches Datei-Logbuch

Die ursprüngliche Dateibeschreibungsseite war hier. Alle folgenden Benutzernamen beziehen sich auf en.wikipedia.

Upload date | User | Bytes | Dimensions | Comment

  • 2008-11-27 04:57 (UTC) | D.de.loinsigh | 35379 (bytes) | 469×580 | Léiríonn an t-íomhá seo na teoiraiannacha is leithne a raibh an sean-Ghaeilge á labhairt (dearg), Éire, Alba, Oileán Mhainainn san áireamh, mar aon le áiteanna i dtuaisceart Shasana, iarthar na Breataine Bige, agus Corn na Breataine. Léiríonn a

Kurzbeschreibungen

Ergänze eine einzeilige Erklärung, was diese Datei darstellt.

In dieser Datei abgebildete Objekte

Motiv

image/jpeg

Dateiversionen

Klicke auf einen Zeitpunkt, um diese Version zu laden.

Version vomVorschaubildMaßeBenutzerKommentar
aktuell21:51, 1. Jan. 2012Vorschaubild der Version vom 21:51, 1. Jan. 2012469 × 580 (35 KB)wikimediacommons>Ronhjones(Original text) : Léiríonn an t-íomhá seo na teoiraiannacha is leithne a raibh an sean-Ghaeilge á labhairt (dearg), Éire, Alba, Oileán Mhainainn san áireamh, mar aon le áiteanna i dtuaisceart Shasana, iarthar na Breataine Bige, agus Corn na Breat

Die folgende Seite verwendet diese Datei:

Die News der letzten Tage